Las Terminaciones de las Palabras Japonesas
Los okurigana (送り仮名, kana acompañantes) son terminaciones escritas con *kana*, por lo general *hiragana*, después de las raíces en *kanji*. Sirven para conjugar *adjetivos* y *verbos* y para quitar ambigüedad de los kanji con varias lecturas. Sólo son usados para las lecturas kun'yomi.
Su uso es similar a cuando en español escribimos "1ero." En este caso el 1 no se lee "uno" sino "prim-" más la terminación "-ero" que aclara que se lee de esa manera.
Ejemplo con adjetivos:
Afirmativo | Negativo | |
Presente | hayai | hayakunai |
Pasado | hayakatta | hayakunakatta |
Ejemplo con verbos:
Afirmativo | Negativo | |
Presente | miru | minai |
Pasado | mita | minakatta |
Formal | Afirmativo | Negativo |
Presente | mimasu | mimasen |
Pasado | mimashita | mimasen deshita |
Quita la Ambigüedad
Los kanji más comunes tienen varios significados similares pero diferentes pronunciaciones y los okurigana después del kanji ayudan a conocer el resto de la palabra. Es imprescindible escribirlos, ya que son parte de la palabra.
En taberu, por ejemplo, gramaticalmente la palabra sería tabe-ru, pues la raíz tabe- no cambia; pero ortográficamente sería ta-beru, pues -beru se escribe con okurigana.
Ejemplo: 上がる agaru, pero 上る noboru
Algunas veces los okurigana no quitan la ambigüedad y la lectura y significado deben deducirse del contexto.
Ejemplo: 入る, puede leerse tanto iru como hairu.
Reglas Informales
Verbos
- Los verbos del *grupo I* usualmente añaden okurigana en la sílaba final de la forma base del verbo.
Ejemplo: no-mu, itada-ku.
- Los verbos del *grupo II* añaden okurigana en la penúltima sílaba, a menos que la palabra sólo tenga 2 sílabas.
Ejemplo: ta-beru, shi-meru, pero ne-ru.
- Si el verbo tiene variaciones (como *transitivo e intransitivo*) las sílabas que varían se escriben con okurigana, mientra que la parte común no cambia.
Ejemplo: shi-meru y shi-maru, o-chiru y o-tosu.
Adjetivos
- La mayoría de los *adjetivos en -i* tienen okurigana empezando por la -i, pero en adjetivos terminados en -shii el okurigana empieza en -shii.
Ejemplo: tano-shii.
- Los adjetivos derivados de verbos variantes también añaden okurigana desde que lo hace el verbo.
Ejemplo: tano-mu, tano-moshii.
- También distinguen lecturas de adjetivos diferentes que usan el mismo kanji.
Ejemplo: hoso-i, koma-kai.
- Los adjetivos -na que terminan en -ka antes de -na, tienen okurigana desde -ka.
Ejemplo: shizu-kana.
Adverbios
La última sílaba de un adverbio por lo regular se escribe como okurigana. Ejemplo: suko-shi.Sustantivos
Ejemplo: tsu-ri del verbo tsu-ru, kiza-shi de kiza-su.
Ejemplo: hanashi (el habla, como un sustantivo), de hana-su, tatami de tata-mu.
Ejemplo: hana-shi hablar (como un infinitivo en español).
Ejemplo: saiwa-i, pero shiawa-se.
Ejemplo: nama (crudo) ó ki (vivo).
Reglas Formales
Son 7 reglas generales y 2 para casos difíciles. Proveen la base para el uso de okurigana en documentos oficiales y en los medios de comunicación, y No son para regular su uso en campo especiales, la escritura de cada persona, nombres propios, etc.
- Kitsu te recuerda: Es importante no confundir los okurigana con los compuestos. Suele suceder que en palabras compuestas de 2 ó más kanji y cuando uno de ellos no está dentro de la lista de Joyo kanji, se escribe con kana y si sucede que es el último kanji el compuesto, se puede llegar a confundir con una terminación okurigana. Esto también llega a suceder con los sufijos honoríficos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario